Main Page English Version  
Previous Up Next

"Жесткокрылый ангел" в стихах двух поэтов (комментарий Е.А.Кухаренко)

Е.А. Кухаренко

Позвольте принести свои извинения за невольный плагиат. Словосочетание «жесткокрылый ангел» я придумала сама и использовала на странице о произведениях Павла Крусанова (ноябрь 2009 г.). Но в момент появления словосочетания на нашем сайте оно, оказалось, уже существовало в Интернете: во-первых, на сайте Общества Друзей Поэта Тихомирова, в стихотворении «Портрет любимой женщины» (там есть такие строчки - «О жесткокрылый ангел моих снов!»); во-вторых, в Поэтическом блоге Елены Борисенко в стихотворении Айки БУ «Вернулся ль ты, мой Ангел жесткокрылый...». Но в то время я ничего этого не видела, не знала, не читала, иначе бы обязательно сослалась.

 

 

Дмитрий Тихомиров

Портрет любимой женщины


Её любил я, странный имярек
Изгибы шеи, грудь, подмышки, бёдра
Её глаза как прошлогодний снег
И две ноздри как жестяные вёдра

Пусть вертятся года как колесо
Я вижу до сих пор её лицо
В чугунном обрамленьи светлых прядей
Случалось, что любил её не глядя.

Когда других встречаю я порой
Их ласки для меня как геморрой
Вздыхаю я: О где ж ты, моя Муза!
Тебя не стало как Советского Союза

О жесткокрылый ангел моих снов!
О пухлый гном потерянной надежды!
Я б волком выгрыз на тебе одежды
Рванулся бы торпедой из штанов

Вернись, вернись, моя любовь земная!
Неважно, как ты выглядишь сейчас
Напрасно рифмой воздух сотрясаю
Куда ж ты мчишься, долбаный Пегас?!..

 

 

 

Айка БУ


Вернулся ль ты, мой Ангел жесткокрылый,
В туман Москвы предутренне густой?
В ее опавшей осени страницы,
В ее прогулки мокрой мостовой?


Вернулся ль ты, иль срок еще не вышел
Скитаться по неведомым краям,
Где чьи-то домики и чьи-то крыши
Сейчас с родни фарватерным огням?


Вернулся ль ты, иль так же все на прочность
Испытываешь те же два крыла?
Иль выщипал? Чтоб боль была короче -
Когда мечта Икара умерла.